суббота, 4 декабря 2021 г.

ЕСТЬ ЦЕЛОМУДРЕННЫЕ ЧАРЫ Осип Мандельштам

ЕСТЬ ЦЕЛОМУДРЕННЫЕ ЧАРЫ 
Осип Мандельштам


Buy poetry of Osip Mandelstam translated in English on Amazon (paid link): 


Есть целомудренные чары -

Высокий лад, глубокий мир,

Далёко от эфирных лир

Мной установленные лары.


У тщательно обмытых ниш

В часы внимательных закатов

Я слушаю моих пенатов

Всегда восторженную тишь.


Какой игрушечный удел,

Какие робкие законы

Приказывает торс точёный

И холод этих хрупких тел!


Иных богов не надо славить:

Они как равные с тобой,

И, осторожною рукой,

Позволено их переставить.

Комментариев нет:

Отправить комментарий